Nessuna traduzione esatta trovata per إشعار مدين
Legge
amministrazione
Traduci francese arabo إشعار مدين
francese
arabo
Risultati Correlati
-
débiteur (n.) , m, fمدين {débitrice}altro ...
-
redevable (adj.)altro ...
-
redevable (adj.) , mfaltro ...
-
endetté (v.) , {comptabilité}altro ...
-
emprunteur (n.)altro ...
-
dû (adj.)مدين {due}altro ...
- altro ...
-
saisi (n.) , {Legge}مَدِين يُوَقَّع الْحَجْز عَلَيه {قانون}altro ...
-
sommation (n.) , {Legge}إِشْعار {قانون}altro ...
-
menace (n.) , {Legge}إِشْعار {قانون}altro ...
-
monition (n.) , {Legge}إِشْعار {قانون}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
déclaration (n.)altro ...
-
préavis (n.) , {Legge}إِشْعار {قانون}altro ...
-
ban (n.)altro ...
- altro ...
-
إشعار {قانون}altro ...
-
admonition (n.) , {Legge}إِشْعار {قانون}altro ...
-
culpabilisation (n.) , {ammini.}إِشْعَار بِالذَّنْبِ {إدارة}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
journal (n.) , {comptabilité}سِجِلّ مُتَسَلْسِل زَمَنِيًّا مُبِيِّنًا الْحِسَاب الدَّائِن وَالْمَدِين لِلْعَمَلِيَّات اليَومِيَّةaltro ...
-
brouillard (n.) , {comptabilité}سِجِلّ مُتَسَلْسِل زَمَنِيًّا مُبِيِّنًا الْحِسَاب الدَّائِن وَالْمَدِين لِلْعَمَلِيَّات اليَومِيَّةaltro ...
esempi
-
Notification de la cession au débiteur de la créanceإشعار المدين بالمستحق
-
Droit de notifier la cession au débiteur de la créanceالحق في إشعار المدين بالمستحق
-
Demande émanant d'un créancier: notification au débiteurالطلبات المقدّمة من الدائن: إشعار المدين
-
b) Demande émanant d'un créancier: notification au débiteur(ب) الطلب المقدّم من الدائنين: إشعار المدين
-
Demande émanant d'un créancier: notification au débiteurالطلب المقدّم من الدائنين: إشعار المدين
-
Notification de la cession au débiteur en compteإشعار صاحب الحساب المدين
-
Durée et prorogation de l'inscription d'un avisمدة تسجيل الإشعار وتمديدها
-
Enfin, les débiteurs des créances peuvent être avisés (“affacturage avec notification”) ou non (“affacturage sans notification”) que leurs créances ont fait l'objet d'un affacturage.أخيرا، يمكن إشعار المدين بالمستحقات لدى عوملة مستحقاته ("العوملة التبليغية")، ويجوز عدم تبليغه ("العوملة غير التبليغية").
-
Durée et prorogation de l'inscription de l'avisمدة تسجيل الإشعار وتمديدها
-
Ce n'est que dans des cas exceptionnels qu'il est souhaitable de ne pas l'aviser et d'examiner la demande sans débat contradictoire.ولا يكون من المستصوب، إلا في ظروف استثنائية، الاستغناء عن إشعار المدين والمضي في تنفيذ الطلب من جانب واحد.